Второй день думаю . Тема моих раздумий всё та же: знание языков.
Если я в качестве примеров буду писать о ком-либо, то только о своих близких и на конкретных примерах. И даже если я не буду упоминать их имена.
Но если они и прочитают мои записи, то узнают себя и подтвердят правдивость моих воспоминаний.
Так вот я снова возвращаюсь в 1988 год, моё первое посещение Израиля.
В один из тех сентябрьских дней 1988 года я поехала на организованную Сохнутом экскурсию для туристов.
Записала все советы мамы и провожавших меня болельщиков, прекрасно добралась из Пардес Ханы в сопровождении дочери моего отчима до Кфар Сабы, там я переночевала у двоюродного брата, который уже ровно 1 год был израильтянином. Следующим утром жена двоюродного брата меня проводила в Тель Авив к месту сбора.
И наша группа поехала в Иерусалим.
Экскурсия проводилась в сопровождении гида, говорившего на русском языке.
Я подчёркиваю: на прекрасном русском языке, без принятых у современных фейсбучных "учителях" вставлять всевозможные свои позывы на оригинальность с применением всяких "аваль", "ацув" и "ИМХО".
Экскурсия по Иерусалиму - это отдельная тема, даже не обещаю об этом писать, слишком трепетная для меня тема. Могу только о своих чувствах в связи с этим.
Так вот где-то под вечер, когда экскурсия завершилась и нас привезли снова в Тель Авив, мне предстояло самостоятельно добраться домой в Парде Хану.
Мобильных телефонов тогда ещё не было.
Я подошла к какому-то полицейскому спросить, как меня учили "Где автобус на Пардес Хану?". Спрашивать советовали на любом языке.
Но это легко советовать . А вот вспомнить хотя бы одно слово, хотя бы название того места, куда мне надо, и куда я в течение 15 лет писала письма, это после дня, полного впечатлений, гораздо сложнее.
Подойти к полицейскому, я подошла, дотронулась до его локтя и онемела.
Я забыла всё: и по-русски, и на идиш, и по-румынски.
Тогда полицейский мне помог: заговорил сам со мной , он меня сросил:" Иврит, романит, идиш? Русска не знай". Я ответила. почти плача: "Пардес Хана..."
Это было в районе ещё старой автобусной станции.
Полицейский привёл меня на какую-то платформу, жестом показал стоять и мне на руке написал номер моего автобуса 852.
Я это к тому, что люди всегда могут понять и помочь друг другу , даже не зная общего языка.
Было бы желание помочь.
О водителях наших автобусов - это отдельная тема.
Чистые, опрятные, вежливые, полиглоты.
Я из просто обожаю
Если я в качестве примеров буду писать о ком-либо, то только о своих близких и на конкретных примерах. И даже если я не буду упоминать их имена.
Но если они и прочитают мои записи, то узнают себя и подтвердят правдивость моих воспоминаний.
Так вот я снова возвращаюсь в 1988 год, моё первое посещение Израиля.
В один из тех сентябрьских дней 1988 года я поехала на организованную Сохнутом экскурсию для туристов.
Записала все советы мамы и провожавших меня болельщиков, прекрасно добралась из Пардес Ханы в сопровождении дочери моего отчима до Кфар Сабы, там я переночевала у двоюродного брата, который уже ровно 1 год был израильтянином. Следующим утром жена двоюродного брата меня проводила в Тель Авив к месту сбора.
И наша группа поехала в Иерусалим.
Экскурсия проводилась в сопровождении гида, говорившего на русском языке.
Я подчёркиваю: на прекрасном русском языке, без принятых у современных фейсбучных "учителях" вставлять всевозможные свои позывы на оригинальность с применением всяких "аваль", "ацув" и "ИМХО".
Экскурсия по Иерусалиму - это отдельная тема, даже не обещаю об этом писать, слишком трепетная для меня тема. Могу только о своих чувствах в связи с этим.
Так вот где-то под вечер, когда экскурсия завершилась и нас привезли снова в Тель Авив, мне предстояло самостоятельно добраться домой в Парде Хану.
Мобильных телефонов тогда ещё не было.
Я подошла к какому-то полицейскому спросить, как меня учили "Где автобус на Пардес Хану?". Спрашивать советовали на любом языке.
Но это легко советовать . А вот вспомнить хотя бы одно слово, хотя бы название того места, куда мне надо, и куда я в течение 15 лет писала письма, это после дня, полного впечатлений, гораздо сложнее.
Подойти к полицейскому, я подошла, дотронулась до его локтя и онемела.
Я забыла всё: и по-русски, и на идиш, и по-румынски.
Тогда полицейский мне помог: заговорил сам со мной , он меня сросил:" Иврит, романит, идиш? Русска не знай". Я ответила. почти плача: "Пардес Хана..."
Это было в районе ещё старой автобусной станции.
Полицейский привёл меня на какую-то платформу, жестом показал стоять и мне на руке написал номер моего автобуса 852.
Я это к тому, что люди всегда могут понять и помочь друг другу , даже не зная общего языка.
Было бы желание помочь.
О водителях наших автобусов - это отдельная тема.
Чистые, опрятные, вежливые, полиглоты.
Я из просто обожаю
Комментариев нет:
Отправить комментарий