Вам это ничего не напоминает?

on суббота, 17 июля 2010 г.

Шифровка на ИДИШ

Такой рассказ мне прислали сегодня.
По первым строкам рассказа я нашла  его  потом в Инете с помощью  ГУГЛа.

Вот и сам рассказ:

Где-то году в 1936-м в подмос­ковный дом от­дыха приехали три белорусских поэта: Янка Купа­ла, Изи Харик и Зелик Аксельрод. Причем, если Купала - действи­тельно белорус и классик белорус­ской литературы, то его спутники были отнюдь не славянского происхождения и стихи писали на родном им языке идиш. Отдых сразу пошел в правильном направле­нии, и уже к вечеру тре­тьего дня все взятые с собой деньги волшебным образом преврати­лись в головную боль и гору пустой стеклопосуды. Пришлось поэ­там тащиться на почту и давать слез­ную телеграмму в Минск, чиновнику по фамилии Лесин, ответственному за материальное благосостояние бе­лорусской литературы. Всплеск поэ­тического вдохновения, усугублен­ный голодом и похмельем, привел к тому, что телеграмма получилась в стихах и заканчивалась следующим эпохальным двустишием:
Мир без денег тесен,
Хоб рахмонэс, Лесин.
Загадочные слова «хоб рахмонес» не составляли никакой загадки ни для Лесина, ни для Купалы, как и для большинства жителей довоенной черты оседлости. В переводе с идиш это означает «имей сочувствие». Однако составители телеграммы не учли, что в Подмосковье, в отличие от родной Белоруссии, ни языка идиш, ни их самих никто не знает. Телеграфистка, прочитав бланк теле­граммы, сказала «подождите мину­точку», исчезла в глубине отделения связи и вскоре вернулась в сопрово­ждении молодого человека в мили­цейской форме.
Несмотря на анекдо­тичность си­туации, неприятности могли последовать более чем серьезные. Объяс­нять про язык идиш не следовало: первые зво­ночки в виде закрытия еврейских школ уже раз­давались. Необходимо было срочно придумать отмазку. И гениальный поэт Купала ее придумал.
- Товарищ, - сказал он милиционе­ру, - какой шифр, о чем вы? Это же просто подписи. Это наши фамилии в телеграмме. Вот он, - Купала указал на Харика - Хоб, а этот - он кивнул в сторону Аксельрода - Рахмонэс, ну а я - Лесин. Вот и всё.
Милиционер посмотрел на Харика и подозрительно переспросил: «Хоб?»
- Хоб, Хоб, - с готовностью под­твердил тот. - Белорусский писатель Изи Хоб.
Аксельрода милиционер не стал даже спрашивать. И так было видно, что фамилия Рахмонэс под­ходит к нему, как хорошо сшитый костюм.
Телеграмма была благополучно от­правлена, новоявленные Хоб, Рахмо­нэс и Лесин получили аванс за нико­гда не изданную книгу, и отдых продолжился. Увы, это был послед­ний случай, когда поэтам удалось об­мануть бдительность органов. Харик был арестован и расстрелян в 1937 году как член «троцкистско-зиновьевского блока», Аксельрод - в 1941-м. Купа­ла погиб в 1942-м при невыясненных обстоятельствах: разбился, упав в лестнич­ный пролет гостиницы «Москва»...