суббота, 17 ноября 2012 г.

У нас снова неспокойно


Всё забыто.
Ни у кого нет  больше  других  дел, кроме как  осудить Израиль.
Ни в какую полемику  ни с кем  не собираюсь вступать.
Машинально читаю, таким же  образом  отвечаю на  имейлы.

Слушаю радио и, бывает  такое, одна и та же  песня звучит в мыслях.

Уверена, что  все  её знают, но меня сегодня просто преследуют слова песни, вот эти:

Светилась, падая, ракета,
Как догоревшая звезда...
Кто хоть однажды видел это,
Тот не забудет никогда.


А в голову лезут  странные  вопросы, ответы  на  которые  ищу, естественно,  в  Интернете.
Сейчас  приведу  пример:
Почему-то заинтересовало  меня  одно  слово :
Нормальное русское  слово  АРТИЛЛЕРИЯ.
Как оно произошло. Смотрим и находим вот  такое  объяснение:

Этимология
Слово используется в русском языке с 1695 года. Существует несколько вариантов происхождения слова «артиллерия»:
  • от латинских слов arcus (лук) и tellum (стрела) или ars (искусство) и tollendi (метание)[источник не указан 484 дня].
  • от итальянских arte (искусство) и tirare (стрелять). Приписывается теоретику артиллерии Никколо Тарталье.
  • от старофранцузского atellier, что значит располагать, устанавливать, и attillement — военная техника. С XIII века понятие artillier относилось к любому военному оборудованию.
Пишу  это слово  на  иврите:

הרטיליריה

Делю на слоги  и  получаю вот что

Ар-гора  הר
Тиль- ракета טיל
Ери(я)  стрельба ירי

Так что у меня  появилась своя версия происхождения  этого  слова...
Даже если я неверно  написала  слово :-)